Małgorzata Słabicka-Turpeinen

Jestem germanistką i interkulturalistką. Specjalizuję się w przekładach z języka niemieckiego, tłumacząc książki dla dzieci oraz literaturę piękną, naukową i literaturę faktu o tematyce historycznej, artystycznej, podróżniczej, antropologicznej i kulturoznawczej. Jako członkini Stowarzyszenia Tłumaczy Literatury działam na rzecz poprawy medialnej widoczności tłumaczy. Od wielu lat współpracuję z takimi wydawnictwami jak m.in. Nasza Księgarnia, Via Nova, Wydawnictwo Dolnośląskie, Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego oraz licznymi instytucjami kulturalnymi, w tym Europejska Stolica Kultury Wrocław 2016, Instytut Goethego i in. Mam wieloletnie doświadczenie w organizacji i prowadzeniu warsztatów translatorskich dla dzieci, młodzieży i dorosłych, jak również innych wydarzeń - w tym moderowanie rozmów panelowych oraz spotkań autorskich. Na spotkaniach z czytelnikami chętnie opowiadam też o procesie powstawiania książek oraz związanej z nim roli tłumaczy i tłumaczek jak również o działalności Stowarzyszenia Tłumaczy Literatury. Doświadczenia translatorskie łączę z działalnością dydaktyczną w obszarze komunikacji międzykulturowej. Więcej informacji: https://stl.org.pl/profil/malgorzata-slabicka/
Wybrane publikacje
|