Natalia Belczenko

Natalia Belczenko (1973) – ukraińska poetka i tłumaczka, absolwentka Wydziału Filologicznego Kijowskiego Uniwersytetu Narodowego im. Tarasa Szewczenki. Członkini Ukraińskiego PEN Clubu i STL. Autorka 12 książek poetyckich. Jej poezję tłumaczono na 16 języków. Laureatka Hubert Burda European Poetry Award (Niemcy, 2000), nagrody za 3. miejsce w konkursie na najlepsze tłumaczenia poezji Wisławy Szymborskiej (Polska, 2015) oraz nagrody Fundacji im. Łesi i Petra Kowałewych (USA, 2019). W 2022 – uczestniczyła w V Światowym Kongresie Tłumaczy Literatury Polskiej. Od marca 2022 roku przeważnie znajduje się w Krakowie.
Wybrane publikacje
Tomy poetyckie – wiersze Natalii Belczenko w polskich przekładach:
Wilga (KEW, 2024)
Strzała Zenona (Pogranicze, Sejny, 2024)
Naddnieprze (SPP Kraków, 2023)
Książki polskich autorów w przekładzie Natalii Belczenko:
Agnieszka Taborska, Latające żyrafy (Агнєшка Таборська. Жирафи-літуни. Bratislava: Dajama, 2024)
Ariel Rosé, morze nocą jest mięśniem serca (аріель розе. Море вночі стає м’язом серця. Київ: Дух і Літера, 2024)
Kolędy polskie (Польські колядки. Львів: Літопис, 2023)
Mieczysław Jastrun, Wiersze (Мечислав Яструн. Знаходжу знов себе. Вибрані вірші. Тернопіль: Крок, 2023)
Bartosz Suwiński, Anegdota o istnieniu. O twórczości Haliny Poświatowskiej (Бартош Сувінський. Слово про існування. Про творчість Галини Посвятовської. Тернопіль: Крок, 2022)
Janusz Szuber, Wiersze (Януш Шубер. Кругле око погоди та інші вірші. Тернопіль: Крок, 2021)